· 

2月のBest Post②広島ならではのエピソード「初めて体験したこと、好きなこと」

【Chinese】

和台灣台南不同的地方、、、交通不會很混雜、行人過馬路時不用太擔心(?)有時候會去廣島尾道這邊特有的祭典,有點燈活動(あかり祭り)、祈福祈求健康的活動(ベッチャー祭り)。許多在廣島才能體驗的活動,甚至是下雪,都是新體驗。

在台灣除了山區都不會下雪,所以在廣島是第一次玩雪,尤其去北廣島,因為學校、留學生支援中心合作舉辦的活動,在學生們的幫忙下,打雪仗、堆雪人、雪橇,玩得很開心,也交到來自不同地方的朋友。

喜歡這裡的人,身為外國人不會感受到排外感,會想要跟我一起更了解文化差異,每一次的交流都讓我感到新奇,也對這裡多了一點了解。覺得可惜的部分應該是礙於時間,不然還想要跟朋友們到處去玩吧。是個很棒的地方,充滿文化、值得細細品嚐。

【Japanese】
・母国との違い

地元台湾の台南と比べて、交通は混雑でいないことや、歩行者が道路を渡る際に心配する必要がないことだね(?)。時々、広島の尾道に行って、そこの特別の祭りに参加してる。例えば、あかり祭り(灯り祭り)やベッチャー祭り(健康を祈願する行事)などがある。広島でしか体験できないようなイベントや、雪が降ることさえも、新しい経験となる。

・初めて体験したこと

台湾では山以外では雪が降らないので、広島での雪遊びは初めての経験だ。特に北広島に行った時は、学校と広島県留学生活躍支援センターが協力して開催したイベントで、学生たちの手助けのもと、雪合戦や雪だるま作り、そり遊びなどを楽しんでいた。異なる地域から来た友達とも交流できて、とても楽しい時間を過ごした。

・好きなところ、残念なところ

ここにいる人々が好きで、外国人として排他感を感じることはない。友たちは文化の違いをより理解したいと思い、交流のたびに新しい発見があり、この地域について少しずつ理解を深めている。時間の問題があるのが残念だが、友達と一緒にさらに多くの場所を遊びたいと思う。素晴らしい場所であり、文化に満ちており、じっくり味わう甲斐がある。

・覚えた広島弁、好きな広島弁

_____じゃけ、_____じゃろ。かな

友たちから学んでくれた。かわいいから、好きだ。