· 

ひろしま留学大使 インタビューvol.10 Hoang Thanh Tu


Hoang Thanh Tu(ホアン タン トゥ)

ベトナム → 広島市

広島YMCA専門学校



自己紹介をお願いします。

ホアン タン トゥと申します。今年で20歳になりました。ベトナムで1年くらい日本語を勉強して、今は広島YMCA専門学校で勉強しています。

Please do a self-introduction.

Hello. I am Hoang Thanh Tu. I’m twenty years old. I’ve learned Japanese for one year in Vietnam and now I’m learning Japanese at YMCA.

Mời bạn tự giới thiệu về bản thân.

Mình tên là Hoàng Thanh Tú. Năm nay mình hai mươi tuổi. Mình học tiếng Nhật ở Việt Nam một năm và sau đó đến Nhật, học tại Hiroshima YMCA.


ひろしま留学大使に応募した理由を教えてください。

この前、鞆の浦のフィールドワークに参加しました。留学生のみんなが優しくて、色々なことを熱心に説明してくれたので、とても楽しかったです。私は、この時にひろしま留学大使のことを知りました。ひろしま留学大使Facebookを見て、この活動に参加したいと思いました。

Please state the reason why you applied to be Hiroshima ambassador.

I had the chance to join the trip in Tomo no Ura in Fukuyama. People are so kind and enthusiastic, that’s why I enjoyed it so much. I got to know about this Hiroshima ambassador campaign through the trip. The pictures posted on Facebook were so lively so I thought I’d like to give this a shot.

Xin hãy cho biết lý do bạn tham gia làm đại sứ Hiroshima.

Mình được tham gia chuyến đi Tomo no Ura ở Fukuyama. Mọi người rất dễ thương, và nhiệt tình nữa. Mình đã rất vui. Và qua chuyến đi này mình được biết về đại sứ Hiroshima. Mình đã xem thử những ảnh post trên Facebook, rất đẹp và sống động nên mình cũng rất muốn tham gia.


なぜ広島の学校をえらんだのですか?

広島YMCA専門学校には、ベトナム人が多くないので良いと思いました。ベトナム人ばかりだったら日本語がうまくならないし、コミュニケーションも上達しません。そして東京より生活しやすいです。田舎じゃなくて、都会じゃなくて、ちょうどいい!!

Why did you choose a Japanese school in Hiroshima?

At YMCA, the amount of Vietnamese is just right. If there were too much of them, I think my communication skill wouldn’t get the chance to develop. Also it’s easier to start a life here than in Tokyo. Hiroshima is not a luxurious city nor a densely outskirts but somewhere right between them, so it’s not hard to get used to it.

Tại sao bạn lại chọn trường tiếng tại Hiroshima?

Vì số lượng người Việt vừa đủ. Mình luôn nghĩ nếu có quá nhiều người Việt tập trung tại một chỗ thì khả năng giao tiếp sẽ không phát triển được. Thêm vào đó Hiroshima không phải là thành phố cũng không phải là vùng nông thôn nên rất dễ sống và sinh hoạt.


広島のいいところはどこですか?

空間。緑が多いところです。私が住んでいる隣には、平和公園があって、静寂で雰囲気がいいだと思います。そして、みんな優しいです。いつでも笑顔です。アルバイト先のみんなも、学校の先生も、いつも話すときは笑顔です。

Why is Hiroshima good?

Because of the peaceful atmosphere. I am living near the Peace Memorial Park so it’s filled with the very fresh breath of nature. People is also kind. They always approach me with a smile, no matter if I’m at school or at part-time work.

Tại sao bạn nghĩ Hiroshima tốt?

Vì không khí rất trong lành. Mình sống gần công viên Hòa Bình nên rất yên bình và thoải mái. Người dân cũng rất thân thiện, luôn nở nụ cười khi nói chuyện với mình, dù là ở trường hay ở chỗ làm.


日本への留学を考えている後輩へメッセージをお願いします。

日本は生活しやすいけど、勉強するのは自分の意志を持って来てください。一人暮らしはいろいろ大変ですが、それを乗り越えてください。 初めがあってどんどん順調になれると思います。そして、ぜひ日本人とも交流して、ベトナムと日本との架け橋になってください。

What would you like to say to the international students in Hiroshima?

It’s easy to live here, but don’t let it ruin your study will. Living abroad is at first difficult, but there must be the beginning for everything isn’t it? If you had the chance please be a connection between Vietnam and Japan!

Bạn có muốn nói gì với các bạn lưu học sinh ở Hiroshima không?

Ở Hiroshima rất dễ sống, nhưng đừng để nó làm bạn sao nhãng và nhụt chí học tập nhé. Sống tại nước ngoài rất khó nhưng luôn có một bắt đầu cho tất cả. Hãy trở thành một cây cầu nối giữa Việt Nam và Nhật Bản nhé!