福山進学相談会に参加しました!

呂琳です。昨日参加した相談会についてシェアします。


中国語の通訳として広島留学生活躍支援センターの高松さんなどと一緒に福山にて行われた進学相談会に参加しました。

相談会で主に、語学学校で勉強している留学生たちからの大学についての質問を回答するということです。

高卒後や大卒後、すぐ来日した語学学校の学生と違って、自分は、編入生として中国の大学三年生から、直接日本の大学三年生になりました。

語学学校の学生はある程度は自分より頑張ってた気がします。

(せめて自分は一定の日本語を身に着けてから日本に来ましたので、生活上や勉強、アルバイトのことなどにすぐ慣れてきました)相談会を通して、深く感じさせたのは、皆さんの日本語能力のことです。


語学学校の皆さんは、普段の生活はバイトなどで忙しいが、日本語能力試験N2に合格してない人がほとんとで、話す能力もまだまだみたいです。

が、日本での進学や就職には、一番欠けないことは流ちょうな日本語だと、私は思います。

これからも、みんなとともに来日の初心を忘れるべからず、ちゃんと日本語を身に着けていい大学に入り、そしていい会社に入るように頑張りましょう。

昨天(9月4号)参加完在福山举行的升学咨询会,让吕琳我来跟大家速报一下~


昨天作为广岛留学生帮助支援中心派出的中文翻译,随着中心工作人员高松她们一起去了升学咨询会,希望能够解答一些想要考日本大学的同学的疑问。

我作为一名编入生,是从国内大学大年级直接过来读这边大学的三年级,而大家是直接高中毕业或者大学毕业后,过来日本学习日语然后再决定升学的。

在一定程度上,我觉得他们可能吃的苦还要比我多(至少我是有一定语言基础后再过来的,生活上,打工还有学习上能够比较快地适应)。


跟大家接触下来,感受最深的还是,语言学校的同学们日语水平普遍不算太好,基本上还未过日语能力测试二级,可能是忙于打工了?

我觉得,以后在日本的升学或者是就职中。

学校或者是企业都还是会倾向看你的日语能力的。

希望大家(包括我自己)不要忘记来日初衷,好好学习日语,升好学就好职。加油!